Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

Click here to sign up for SAGE Journal Email Alerts today!

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
Asia-Pacific Journal of Public Health
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via Google Scholar
Right arrow Citing Articles via Scopus
Google Scholar
Right arrow Articles by Finau, S. A.
Right arrow Search for Related Content
PubMed
Right arrow Articles by Finau, S. A.
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Complore   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati   Add to Twitter  
What's this?

Communicating Health Risks in the Pacific: Scientific Construct and Cultural Reality

Sitaleki A. Finau

Faculty of Medicine and Health Sciences, University of Auckland, New Zealand

Health workers often communicate to people from a position of power rather than focusing on the needs of the receivers. This is usually clouded with jargon and the so-called principles of scientific accuracy. Often the use of science is to justify the health worker's position rather than to precipitate actions to promote health and achieve people's control over their lives.

Communication involves a tripartite reciprocal interaction between the sender, receiver and the medium. This involves both science and art specific to the message, language, values and participants. If the ultimate purpose of communication is healthful action and community control, then scientificness of the explanations must be secondary. Therefore the art of getting the message across must be the priority rather than it being scientifically sound. This conflict is discussed in relation to experiences in the Pacific Islands. The communication of health risks in the Pacific involves the multi-tiered translation of scientific concepts and language into those of the target populations.

The scientific concepts are usually occidental and need to be translated into vernacular worldviews and languages. Experiences in and examples from the Pacific have challenged the primacy of scientific explanations over the need to minimise health risks and increase of community control. For health promotion to succeed in multicultural and multilingual Pacific, New Zealand and Australia, the art and science of communicating health risks must be titrated against scientific explanations to appropriately and primarily promote health. Asia Pac J Public Health 2000;12(2): 90-97

Key Words: Pacific • health promotion • communication • cultural democracy • social literacy.

Asia-Pacific Journal of Public Health, Vol. 12, No. 2, 90-97 (2000)
DOI: 10.1177/101053950001200207


Add to CiteULike CiteULike   Add to Complore Complore   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati   Add to Twitter Twitter    What's this?